трамвай

Джу, я перезвоню тебе, я ничего не слышу
в этом железном трамвае все дребезжит и воет
я попросила их постараться как можно тише,
но, как обычно, все многолюдное и живое

я же перезвоню тебе, я уже говорила,
вот тут еще торговец, книжки по сорок центов,
тише, пожалуйста, я не куплю ни журнал, ни мыло,
ни голубой фонарь, ни тем более инструменты

этот трамвай дурацкий завис где-то в девяностых,
Джу, я совсем не слышу, ты повтори погромче
где выходить мне? скоро? что там за перекресток?
я же не знаю местность, я не уполномочен

тут только псы и тетки, едут опять с базара,
смотрят друг другу в лбы и кивают, и раз по тридцать
спросят, ну где мы, где мы, где, я не слышу, старый,
что тут за остановка, и передай за проезд, сестрица

Джу, ничего не слышно, где ты и как добраться,
я же сойду с ума в этом гулком большом трамвае,
где мы сегодня встретимся, кажется, девятнадцать
пьед и наступит обморок, вечер и кольцевая

что ты хотел сказать мне, я же приеду скоро,
я только час назад тебе вез перезрелых вишен,
вишни забрали дети, торговцы и контролеры,
Джу, я перезвоню тебе, я ничего не слышу,
совсем ничего не слышу